新版京劇《朱麗小姐》赴瑞典、意大利演出

發布時間:2012-11-05作者:訪問量:78

2012年10月9日22日,以郭宇副院長為團長、孫惠柱教授為副團長的京劇《朱麗小姐》代表團一行13人,應瑞典東南戲劇機構Regionteatern和意大利米蘭Piccolo小劇場邀請,先后赴兩國參加為紀念斯特林堡逝世一百周年而舉行的演出活動。巧合的是,在瑞典演出時間也是中國作家莫言喜獲諾貝爾文學獎的日子,兩條關于中國文化的新聞同時出現在瑞典的主要報紙上,對此次遠赴北歐進行文化交流的上戲代表團來說,意義非凡。
本次出訪演出,為更好體現斯特林堡原著精神,在原版京劇《朱麗小姐》的基礎上,導演郭宇和編劇孫惠柱、費春放,音樂何群、齊歡等主創人員對人物設計、音樂燈光等進行了加工提高,并在已經啟用趙群的基礎上,再邀請上海京劇院國家一級演員嚴慶谷加盟,演員陣容整齊優秀,樂隊伴奏錦上添花,這種以原汁原味中國京劇藝術形式,傳播斯特林堡經典名著的方法,富有獨特的審美感染力,征服了許多瑞典觀眾,也在北歐的戲劇舞臺刮起了強勁的中國風。
代表團的北歐之行獲得了當地政府和藝術界人士的熱切關注和歡迎。在卡爾斯克魯那,代表團受邀赴當地省長官邸參加歡迎酒會;在維克舍,市長盛邀代表團共進歡迎午宴,代表團還參觀了維克舍著名的人文景觀舊皇宮。此外,《朱麗小姐》代表團還與卡爾馬家喻戶曉的小村劇團和坐落在維克舍的東南戲劇機構進行了充分的互動與交流。瑞典藝術機構精簡高效、以人為本、環保節能的理念,將對人文和歷史的關懷融入生活的態度,得到了團員們普遍的共鳴的贊揚。演出獲得了當地觀眾的好評。卡爾斯克魯那的首演結束后,第二天當地的報紙就刊登了《朱麗小姐》演出獲得成功的大幅新聞。此次瑞典項目的成行與我校瑞典留學生瑪雅的努力分不開,她和他的丈夫王志從項目申請、日程設置、演出安排、簽證事務、來訪接待等環節投入了大量的精力和物力,他們年僅四個月大的寶貝隨同父母,一路陪伴《朱麗小姐》代表團輾轉于各個城市的古老劇院,在媽媽的懷抱中聆聽京劇,成為中瑞文化友好交流的一段佳話。
意大利米蘭是本次《朱麗小姐》出訪的另一個重鎮,四天要演三場,任務較重。在著名的Piccolo小劇院,代表團全體成員克服了長途旅行的疲憊和氣候環境之轉變帶來的種種不適,以最飽滿的狀態圓滿完成了演出任務。每場演出結束,觀眾都致以熱情的掌聲和歡呼聲,一些熱情的觀眾沖到臺前的樂臺,他們對中國的民族樂器十分好奇,要仔細看看是什么樣的樂器可以演奏出如此時而激昂時而委婉哀傷的音樂;有一些熟悉和熱愛京劇和中國文化的觀眾在演出結束后久久不愿離去,他們有禮貌地在后臺等演員卸完妝,再向演員們一一致謝,以表示他們對演出由衷喜愛的心情,盡管言語不通,但是那種誠摯的祝福,還是感染了在場的每個人。小劇院的演出項目負責人Nathalie表示:京劇《朱麗小姐》以新的視角解讀斯特林博的劇作,讓意大利觀眾有機會感受中國京劇無窮的魅力,期待能與上戲有更多的合作項目,這不僅有利于增添彼此間的友誼,更能增進東西方文化的相互了解。米蘭國立大學孔子學院中方院長金志剛在觀摩演出后,肯定了利用傳統戲曲來傳播中華優秀文化這一途徑,并表示米蘭國立大學孔子學院將繼續對上海戲劇學院在意大利的文化交流拓展提供更多支持和幫助。(文:秀雯    編輯:榕樹)

圖為趙群飾演朱麗

圖為嚴慶谷飾演項強

圖為主創人員及演員接受電視臺采訪

返回原圖
/